mirror of
https://github.com/systemd/systemd
synced 2025-10-04 11:14:45 +02:00
Compare commits
5 Commits
3ea86aa673
...
f37c473fc5
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
![]() |
f37c473fc5 | ||
![]() |
7c23e3bc31 | ||
![]() |
40e48f74be | ||
![]() |
fb3efa1ad1 | ||
![]() |
0b22962be6 |
46
po/zh_CN.po
46
po/zh_CN.po
@ -10,12 +10,13 @@
|
||||
# lumingzh <lumingzh@qq.com>, 2024.
|
||||
# z z <3397542367@qq.com>, 2025.
|
||||
# Hang Li <dabao1955@163.com>, 2025.
|
||||
# Jesse Guo <jesseguotech@outlook.com>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 15:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-06 18:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hang Li <dabao1955@163.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-26 20:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesse Guo <jesseguotech@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
|
||||
"projects/systemd/main/zh_CN/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
|
||||
msgid "Send passphrase back to system"
|
||||
@ -75,11 +76,11 @@ msgstr "无速率限制地转储 systemd 状态"
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:75
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to dump the systemd state without rate limits."
|
||||
msgstr "无限制地转储 systemd 状态需要身份验证。"
|
||||
msgstr "无速率限制地转储 systemd 状态需要身份验证。"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
|
||||
msgid "Create a home area"
|
||||
msgstr "创建一个家区域"
|
||||
msgstr "创建家区域"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
|
||||
msgid "Authentication is required to create a user's home area."
|
||||
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "创建用户家区域需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
|
||||
msgid "Remove a home area"
|
||||
msgstr "移除一个家区域"
|
||||
msgstr "移除家区域"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
|
||||
msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
|
||||
@ -104,7 +105,7 @@ msgstr "根据用户家区域检查凭证需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
|
||||
msgid "Update a home area"
|
||||
msgstr "更新一个家区域"
|
||||
msgstr "更新家区域"
|
||||
|
||||
# Pay attention to the concept of "seat".
|
||||
#
|
||||
@ -143,21 +144,19 @@ msgstr "更改家区域密码需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:83
|
||||
msgid "Activate a home area"
|
||||
msgstr "创建一个家区域"
|
||||
msgstr "激活家区域"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:84
|
||||
msgid "Authentication is required to activate a user's home area."
|
||||
msgstr "创建用户家区域需要认证。"
|
||||
msgstr "激活用户的家区域需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:93
|
||||
msgid "Manage Home Directory Signing Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "管理家目录签名密钥"
|
||||
|
||||
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
|
||||
msgid "Authentication is required to manage signing keys for home directories."
|
||||
msgstr "管理系统服务或其它单元需要认证。"
|
||||
msgstr "管理家目录的签名密钥需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/home/pam_systemd_home.c:336
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -821,18 +820,13 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "创建本地虚拟机或容器需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create a local virtual machine or container"
|
||||
msgid "Register a local virtual machine or container"
|
||||
msgstr "创建本地虚拟机或容器"
|
||||
msgstr "注册本地虚拟机或容器"
|
||||
|
||||
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:107
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Authentication is required to create a local virtual machine or container."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to register a local virtual machine or container."
|
||||
msgstr "创建本地虚拟机或容器需要认证。"
|
||||
msgstr "注册本地虚拟机或容器需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:116
|
||||
msgid "Manage local virtual machine and container images"
|
||||
@ -1053,13 +1047,11 @@ msgstr "订阅查询结果需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154
|
||||
msgid "Subscribe to DNS configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "订阅DNS配置"
|
||||
|
||||
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Authentication is required to subscribe query results."
|
||||
msgid "Authentication is required to subscribe to DNS configuration."
|
||||
msgstr "订阅查询结果需要认证。"
|
||||
msgstr "订阅DNS配置需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165
|
||||
msgid "Dump cache"
|
||||
@ -1194,14 +1186,10 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "发送 UNIX 信号给 '$(unit)' 进程需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/core/dbus-unit.c:620
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
|
||||
#| "'$(unit)'."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
|
||||
"subgroup of '$(unit)'."
|
||||
msgstr "发送 UNIX 信号给 '$(unit)' 进程需要认证。"
|
||||
msgstr "发送 UNIX 信号给 '$(unit)' 的子组的进程需要认证。"
|
||||
|
||||
#: src/core/dbus-unit.c:648
|
||||
msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user